子: |
It's really difficult. 難しいな |
親: |
Put the side with the picture up. 絵のついた方を表にして |
|
Now we can see all the pieces. これで全部の絵が見えるね |
子: |
Mmm... うーん... |
親: |
Why don't you start making the frame. 枠から作り始めたらどう? |
|
It's much easier. ずっと簡単よ |
子: |
Which pieces will be the frame? どのピースが枠になるの? |
親: |
The ones with straight sides. 真っすぐの側がある物よ |
子: |
I made the frame. 枠ができた |
親: |
Good job! がんばったね |
子: |
This piece comes here. このピースはここに来て |
|
And this one goes there. これはあっちにいって |
|
Where should I put this one? これはどこに置いたらいい? |
親: |
Turn that piece around. そのピースを回してごらん |
子: |
You're right! ほんとだ! |
|
This one was upside down. さかさまだった |
親: |
Here's the last piece. これが最後のピースよ |
子: |
I'll put this one here. これをここに置いて |
|
I finished it! できた! |
親: |
Yes, you did! やったね! |
|
You tried very hard. すごく頑張ったね |