| 子: |
Is he a real carpenter? 本当の大工さん? |
| |
He doesn’t have a hammer. 金槌もってないよ |
| |
And he’s yelling something. 何か叫んでるし |
| 親: |
He’s doing a ceremony. 儀式をしているんだ |
| |
He’s going to throw rice cakes to pray for good fortune on the new house. |
| |
新築の家の幸運を祈ってお餅を撒くんだよ |
| |
Do you want to go and get some rice cakes? お餅取りに行きたいかい? |
| 子: |
Can I? いいの? |
| |
I don’t know him, あの人の事知らないよ |
| 親: |
It doesn’t matter. かまわないんだよ |
| |
Anyone can join the ceremony. 誰でも参加できるんだ |
| |
If you’re lucky, you’ll get some coins and some snacks. |
| |
ツイていたらお金やお菓子も貰えるよ |
| 子: |
So let’s go! じゃぁ行こう! |